sábado, 23 de janeiro de 2016

Intercâmbio: Estudar na França é possível?

Biblioteca da Faculdade de Sorbonne

Há alguns dias a Embaixada Francesa no Brasil publicou uma matéria (que você pode ler completa aqui) em seu site afirmando que a língua de Molière é a segunda língua mais procurada para estudo, perdendo apenas para o inglês, um dos principais motivos para esse sucesso são as oportunidades oferecidas pela França para o aperfeiçoamento profissional. O país de Victor Hugo tem uma ótima politica referente aos estudos, TODOS os alunos independentes se são nativos ou estrangeiros têm 90% dos seus estudos custeados pelo governo francês, ou seja, ao se candidatar para uma vaga você irá pagar apenas uma taxa anual referente a sua inscrição na Faculdade que deseja e isso vale para todo e qualquer curso.

Além dessa facilidade a França ainda possui uma série de convênios com outros países, incluindo o Brasil, que facilitam o intercâmbio e a mobilidade acadêmica desde o início da graduação até o pós-doutorado. 

Outro ponto forte é a grande quantidade de bolsas de estudos oferecidas que ajudam a custear a vida de estudante.

Ficou interessado? Todo o processo de candidatura de matrícula e para as bolsas você encontra no site do Campus France. Lembrando que é necessário ter o conhecimento prévio da língua de acordo com os níveis do cadre européen commun de référence e que para isso você pode contar com nós, do Francês Fácil, basta entrar em contato e agendar um horário para a aula experimental. =)

À bientôt mes amis!!!


sexta-feira, 1 de janeiro de 2016

Ano Novo!!!! Nouvelle Année!!!!

Mais um ano que se inicia e aposto que você já fez sua listinha de desejos e já colocou no bolso para atrair boas energias, eu aposto também que no meio dessa lista tem dois itens: viajar para um lugar bem legal e aprender uma língua nova. Então que tal começar esse ano acompanhando a história de uma garota que foi para a Paris viver novas experiências? Para isso basta dar o play no vídeo abaixo


Além das imagens fofas o vídeo vem acompanhado de um vocabulário bem básico, mas cheio de palavrinhas úteis para o dia a dia que com certeza irão te ajudar a começar na língua francesa. E caso queira continuar a realizar um dos itens da sua listinha e colocar mais charme na sua vida entre em contato conosco, estamos te esperando. =)

À bientôt et bonne année!!!!!

sexta-feira, 25 de dezembro de 2015

Joyeux Noel - Feliz Natal!!

Ah o Natal chegou!!! O Natal é uma das épocas mais felizes do ano, a cidade fica cheia de luzes, as pessoas mais solidárias, as comidas mais gostosas... Por isso nós do Francês Fácil BH recolhemos algumas curiosidades à la française sobre o Natal. Para entrar no clima dê o play no vídeo abaixo:


1) na frança é comum as pessoas irem na casa das suas inimizades para se reconciliar;

2) os franceses comemoram o Natal e o Ano Novo repetindo a mesma festa (tem até troca de presentes);

3) o Papai Noel, ou Père Noel, tem como ajudante o Père Fouetard, personagem encarregado de informar ao bom velhinho quais crianças se comportaram bem durante o ano e de punir as que foram más.


4) um dos doces típicos é a bûche de Noël (tronco de Natal) que é um rocambole recheado com trufa ou creme e coberto de chocolate. (você pode conferir a receita clicando aqui.)


Gostou das curiosidades? Sabe de mais alguma? Deixe seu comentário. =)

Joyeux Noel à tous!!!!



quarta-feira, 23 de dezembro de 2015

Falando um pouco mais de você - nacionalidade

Você já aprendeu a se apresentar aqui e aqui, agora vamos aprender um pouco mais sobre as nacionalidades? Assista o vídeo:

Abaixo a imagem mostra algumas outras nacionalidades:
E você? Quelle est votre nationalité?

Á bientôt!

segunda-feira, 21 de dezembro de 2015

Falando um pouco mais de você

Agora que você já aprendeu a se apresentar (caso não lembre clique aqui) o que você me diz de aprender a falar um pouco mais de você?


Vamos praticar um pouco mais a escuta e a pronúncia? Basta clicar aqui e baixar um arquivo com outras apresentações (lembrando que para acessar basta pedir a senha para o seu professor). =)

Au revoir!!!

sexta-feira, 18 de dezembro de 2015

Sexta de música

Quem disse que o Brasil não faz parte da França?? Saiba que assim como a música francesa influência a brasileira, nós brasileiros também demos nossa contribuição as "chansons". Ainda não acredita? Olha que demais a versão de "Águas de Março" do eterno Tom Jobim:

Que tal aproveitar essa belezura de voz e aprender a cantar um pouquinho com a fofa da Stacey? Olha a letra da música logo abaixo:

Les eaux de mars

Un pas, une pierre, un chemin qui chemine,
Un reste de racine, c'est un peu solitaire,
C'est un éclat de verre, c'est la vie, le soleil,
C'est la mort, le sommeil, c'est un piège entr'ouvert.

Un arbre millénaire, un noeud dans le bois,
C'est un chien qui aboie, c'est un oiseau dans l'air,
C'est un tronc qui pourrit, c'est la neige qui fond,
Le mystère profond, la promesse de vie.

C'est le souffle du vent au sommet des collines,
C'est une vieille ruine, le vide, le néant,
C'est la pluie qui jacasse, c'est l'averse qui verse
Des torrents d'allégresse, ce sont les eaux de mars.

C'est le pied qui avance, à pas sûr, à pas lent,
C'est la main qui se tend, c'est la pierre qu'on lance,
C'est un trou dans la terre, un chemin qui chemine,
Un reste de racine, c'est un peu solitaire.

C'est un oiseau dans l'air, un oiseau qui se pose,
Le jardin qu'on arrose, une source d'eau claire,
Une écharde, un clou, c'est la fièvre qui monte,
C'est un compte à bon compte, c'est un peu rien du tout.

Un poisson, un geste, comme du vif argent
C'est tout ce qu'on attend, c'est tout ce qui nous reste,
C'est du bois, c'est un jour le bout du quai,
Un alcool trafiqué, le chemin le plus court.

C'est le cri d'un hibou, un corps ensommeillé,
La voiture rouillée, c'est la boue, c'est la boue.

Un pas, un pont, un crapaud qui coasse,
C'est un chaland qui passe, c'est un bel horizon,
C'est la saison des pluies, c'est la fonte des glaces,
Ce sont les eaux de mars, la promesse de vie.

Une pierre, un bâton, c'est Joseph et c'est Jacques,
Un serpent qui attaque, une entaille au talon,
Un pas, une pierre, un chemin qui chemine,
Un reste de racine, c'est un peu solitaire.

C'est l'hiver qui s'efface, la fin d'une saison,
C'est la neige qui fond, ce sont les eaux de mars,
La promesse de vie, le mystère profond,
Ce sont les eaux de mars dans ton coeur tout au fond.

E pau, é pedra, é o fim do caminho
É um resto de toco, é um pouco sozinho...
Un pas, une pierre, un chemin qui chemine,
Un reste de racine, c'est un peu solitaire.

Link: http://www.vagalume.com.br/tom-jobim/les-eaux-de-mars.html#ixzz3uIFoqaz2

Agora a nossa versão mais que maravilhosa na voz da nossa Pimentinha e do incrível Tom


Esperamos que tenha gostado da indicação de hoje =)

Au revoir!


quarta-feira, 16 de dezembro de 2015

Se apresentando em francês

Agora que você já conhece o alfabeto francês e um pouco mais da sua fonética o que me diz de aprender a se apresentar?
Assista o vídeo abaixo feito pela comunidade do Bonjour de France e observe como as palavras são pronunciadas, em seguida aprenda um pouco mais de vocabulário na imagem.


Viu como não é complicado se apresentar em francês?! Quer aprender algumas outras palavras de "politesse" clique aqui e baixe nosso arquivo (lembrando que a senha você consegue com os nossos professores). 

Au revoir!!!